Mise à jour le 06.03.2024.

On a coutume de dire que la langue italienne est une langue chantante et lorsqu’elle se met à chanter « l’amore », elle devient irrésistible.

Cette simple expression, « Ti amo » (je t’aime), a donné son nom à tant de différentes œuvres dont celle de Sergio Endrigo en 1964, Charles Aznavour en 1975, Umberto Tozzi en 1977, reprise par Dalida en français la même année et plus récemment en 2017 le groupe pop rock français, Phoenix. Si vous souhaitez écouter ces titres, je vous invite à cliquer sur les noms des artistes.

Dire « Ti amo », vous le savez, est trop facile. Tout le monde le dit si souvent qu’il perd peu à peu toute sa valeur et toute son importance.

Alors, si vous souhaitez que l’on vous prenne au sérieux, découvrez toutes les meilleures façons de dire « Ti amo » sans le dire. Préparez-vous, car dans cet article, je vous apprends à ne plus jamais être banal lorsqu’il s’agit d’exprimer vos sentiments… en italien.

 

Commençons sans plus attendre …

Si vous voulez exprimer votre amour, parfois il n’est pas nécessaire de dire « Ti amo », mais rappelez simplement à l’autre personne qu’elle est toujours dans vos pensées, même lorsque vous n’êtes pas ensemble. Vous pouvez lui dire ou écrire : « Mi manchi » (Tu me manques). Ou, plus intense encore : « Mi manchi da morire » (Tu me manques énormément).

Si vous souhaitez exprimer vos sentiments en rappelant à l’autre à quel point sa présence est importante pour vous, vous pouvez le faire avec cette phrase : « Non posso stare senza di te » (Je ne peux pas rester sans toi).

Attention cependant, car avec cette phrase vous risquez de passer un message un peu fort, à savoir que vous avez besoin de cette personne pour vous sentir bien. Comme vous le savez, il n’est pas très sain de dépendre complètement d’une autre personne pour être heureux. Par conséquent, n’utilisez cette expression que si vous êtes sûr que votre partenaire ne l’interprétera pas mal. Dans ce cas, le message « sain » véhiculé est que cette personne améliore votre vie, car sa présence à côté de vous, vous rend heureux.

Si vous cherchez un moyen de dire à l’autre personne que vous êtes physiquement attiré par elle, vous pouvez dire : « Ti voglio » (Je te veux).

C’est le moyen le plus immédiat d’éveiller l’intérêt de votre partenaire, mais il doit être utilisé avec prudence : l’expression « ti voglio » est en fait placée sur un plan purement physique, alors utilisez-la uniquement si vous avez déjà une relation assez intime avec cette personne ou si vous êtes tous les deux physiquement attirés l’un par l’autre. En général, dire « ti voglio », c’est comme dire « voglio fare sesso con te », alors ne l’utilisez pas de manière inappropriée ! Assurez-vous que la situation vous convient pour pouvoir le dire in santa pace !

Si vous voulez utiliser la tendresse pour exprimer vos sentiments, vous pouvez le faire en disant : « Sei nel mio cuore » (Tu es dans mon cœur).

Cette expression est très particulière, car elle n’est pas très courante et n’est utilisée que lorsque le sentiment qui vous lie à l’autre personne est très fort ou lorsque vous savez que votre sentiment est totalement réciproque. Avec cette phrase, vous exprimerez tout votre amour de la manière la plus délicate et la plus tendre possible. Si votre amoureux(se) vous rend la pareille, il/elle sera sûrement heureux(se).

Si, au contraire, vous avez l’intention d’exprimer votre affection pour quelqu’un avec qui vous n’avez pas de relation amoureuse, la meilleure façon de le faire est de dire : « Ti voglio bene » (Je tiens à toi).

C’est le moyen le plus classique, mais aussi le plus immédiat et le plus efficace d’exprimer son affection.

Vous l’aurez compris, signifier à une personne qu’elle nous plaît ou tout simplement lui parler d’amour n’est pas toujours une démarche des plus aisées, à plus forte raison lorsque l’on souhaite se déclarer dans une langue qui n’est pas la nôtre. J’espère que ce focus sur quelques expressions et mots d’amour en italien vous aura permis d’y voir plus clair. Je vous invite à les consommer sans modération, ou presque.

Si vous avez aimé cet article, partagez-le et diffuser l’amour ! Si vous ne savez pas quoi dire, vous pouvez toujours parler avec les mains. Apprendre l’italien par les gestes, c’est possible ! Cliquez ici !

Je vous propose de conclure cet article par une vidéo, la scène finale du film Nuovo Cinema Paradiso de Giuseppe Tornatore : la séquence des baisers, sur les notes magistrales du regretté Ennio Morricone, est pour moi l’un des plus beaux moments du cinéma italien.

Pour apprendre phrases, expressions et mots essentiels de la langue italienne et parler comme un vrai natif grâce à des leçons pratiques, adaptées à tous les niveaux, inscrivez-vous à mes cours. Je vous invite chaleureusement à rejoindre ma Squadra ! N’hésitez pas à vous rendre sur la chaîne YouTube, les pages Facebook et Instagram et le site internet de l’Italie Autrement. Consultez la rubrique « Formations en italien à distance ».

Si vous souhaitez plus d’informations, vous pouvez nous contacter au 06 27 56 25 22 ou via notre formulaire contact.